Được hỗ trợ bởi tác phẩm sáng tác âm thanh phong phú, có chữ ký của Jonathan Kingsley Seilman, phần solo của Ambra Senatore tinh tế về mặt hình thức cũng như chú ý đến giọng nói mà nó triệu hồi.
Đối với màn solo vũ đạo mới của mình, Ambra Senatore tập hợp một bầu không khí cân bằng giữa trò chơi và trọng lực, sự nhẹ nhàng và mãnh liệt, sự đa dạng của con người và giọng nói của phụ nữ. Trong chương trình này được tạo ra vào năm 2024, biên đạo múa và nghệ sĩ biểu diễn người Ý – đồng thời là giám đốc Trung tâm Biên đạo Quốc gia của Nantes cho đến ngày 31 tháng 12 năm 2025 – người, trong sự nghiệp của mình, đã hoạt động độc tấu, trước khi dễ dàng chuyển sang các phần nhóm, đã quay trở lại đây với hình thức khiêm tốn hơn. Và cho dù chúng ta có biết tác phẩm của anh ấy hay không, chúng ta chỉ có thể bị quyến rũ bởi sự hào phóng của cử chỉ, sự chơi tinh tế giữa sân khấu và khiêu vũ cũng như sở thích về một chủ đề đảo lộn (như một cấu trúc), vui vẻ với những ngắt quãng và tiếng vang..
Đứng trước khán giả, trên một sân khấu trống và cầm micro trên tay, Ambra Senatore bắt đầu bằng việc nói chuyện với chúng tôi. “Thông thường nó có nghĩa là bạn có thể rời đi bất cứ khi nào bạn muốn”cô ấy nói với chúng tôi trước khi thêm: “Nhưng không phải tối nay. Chúng tôi đã đóng cửa”. Điều có vẻ giống như một trò đùa đơn giản hoặc nửa khiêu khích, nhưng trên thực tế lại nhuốm màu hài hước, lại mang một chiều hướng khác khi rời khỏi sân khấu trong khi tiếp tục càu nhàu vào micrô, vũ công buột miệng, cùng những điều khác: “Khi tôi nghĩ rằng có một số người buộc phải rời đi”. Sau đó chúng tôi hiểu rằng mọi thứ tiếp theo sẽ không rõ ràng.và rằng những cử chỉ, hành động, con đường và suy nghĩ mà chúng ta sẽ khám phá đôi khi được quyết định nhiều như áp đặt – bởi môi trường, xã hội hoặc gia đình.
Trong một giờ ngắn ngủi, sự đa nghĩa mà tiêu đề mang lại – từ đường dẫn đến giọng nói – được khám phá từ mọi phía, cho dù nó liên quan đến âm thanh và sáng tạo âm nhạc, vũ đạo, cử chỉ hay lời nói của nghệ sĩ trên sân khấu. Sự kết hợp của tất cả các yếu tố và nguyên tắc này phác thảo một cuộc hành trình đa dạng, có thể được coi là sự hồi tưởng về ký ức về những giọng nói không thể nghe được hoặc bị lãng quên quá lâu, như việc lắng nghe tiếng nói bên trong của một người hoặc như một tập hợp các giọng nói gặp phải. Về mặt khiêu vũ, nó được tạo thành từ những khoảng đứt đoạn: cơ thể chùng xuống và đứng lên, bàn tay gãy, đôi khi nắm tay siết chặt, cánh tay hướng dẫn chân và bắt đầu các động tác. Đôi khi bắt chước những cử chỉ minh họa đề cập đến tình mẫu tử, đôi khi thả mình trong vũ điệu cuồng nhiệt hoặc rồi chậm lại, vũ đạo đan xen tinh tế vào tác phẩm thanh nhạc và âm nhạc.. Về mặt trữ tình, có những thứ – bằng tiếng Pháp hoặc tiếng Ý – do Ambra Senatore phát âm: những từ đơn giản, những câu ngắt quãng, sự lặp lại các công thức bị đè nặng bởi ý nghĩa đen tối hơn trong sự lặp lại như tiếng vang, những lời tuyên bố gửi đến công chúng. Và có những thứ nổi lên, đơn lẻ hoặc đa âm trong việc tạo ra âm thanh. Về mặt âm nhạc, đàn hạc hàm xuất hiện, biến mất, trở lại bằng bộ gõ, rồi nhường chỗ hoặc hòa quyện với dòng nhạc điện tử cực sôi động. Toàn bộ sự việc lặp đi lặp lại, sự biến đổi và sự đan xen của điệu nhảy và âm thanh cho phép làm phong phú thêm bảng màu cảm xúc được khơi dậy.
Tình cờ, điều này Bởi những giọng nói khác tập hợp từng bước một danh sách các hình ảnh đan xen và phản ứng với nhau. Hình tượng phụ nữ thường được đánh dấu bằng mối quan hệ của họ với người khác, sức nặng của những trở ngại liên quan đến văn hóa hoặc truyền thống. Những con số chống lại mức độ của họ, đôi khi chỉ bằng cách không ngã, hoặc bằng cách đứng dậy, thậm chí một cách đau đớn. Với sự tinh tế và chân thành đẹp đẽ, người vũ công và biên đạo múa đã tạo nên một cộng đồng thành từng mảnh, tiến về phía trước từng bước nhỏ hoặc từng đợt. Dần dần, cô bắt đầu phác thảo một bản đồ, một loại địa lý ẩn dụ bao trùm toàn bộ sân khấu, sử dụng những đồ vật nhỏ gắn liền với công việc thủ công truyền thống của phụ nữ: tấm lót bàn, đồ thêu, quả bóng len. Một lãnh thổ bất khả xâm phạm, bởi vì nó thuộc về những gì thân thiết, tưởng tượng và nhạy cảm.
lâu đài caroline – www.sceneweb.fr
Bởi những giọng nói khác
Biên đạo, văn bản, diễn giải và lồng tiếng Ambra Senatore
Trích dẫn từ các tác giả Shokoofeh Azar, Parwana Fayyaz, Nawal El Saadawi, Benedetta Tobagi, Teresa Vergalli, Homeira Qaderi, Sudabeh Mohafez
Bản nhạc gốc Jonathan Kingsley Seilman
Nhạc bổ sung Tomaga, Rita Iannotta
Quản lý âm thanh và thao tác trực tiếp, đối thoại với Ambra Senatore, Jonathan Kingsley Seilman xen kẽ với Solène Le Thiec
Đèn Fausto Bonvini
Nhìn từ bên ngoài Agustina SarioSản xuất Nantes CCN
Đồng sản xuất Théâtre de Suresnes Jean Vilar; Không gian Michel Simon – Noisy-le-Grand
Hỗ trợ The CND, Trung tâm Khiêu vũ Quốc gia – Pantin; La Briqueterie-CDCN du Val-de-Marne; Nhà hát Jacques Carat – Cachan; Đền Le Carreau du – Paris; Nhà hát Gamekeeper – Les Lilas; Nhà hát Francine Vasse – Les Laboratoires Vivants-Nantes; Nhạc viện Bagneux; Angers Nantes Opera – Nantes; SACD/Nhà tác giả – ParisThời lượng: 1 giờ
Được nhìn thấy vào tháng 11 năm 2025 tại Maison de la Danse, Lyon
Nhà hát thành phố, Paris
từ ngày 10 đến ngày 13 tháng 6 năm 2026


















