Tục ngữ Nhật Bản thời đó: “Một lần, một lần gặp mặt”; ý nghĩa và tại sao nó vẫn còn quan trọng cho đến ngày nay

    3
    0


    Một sự khôn ngoan nhất định được khoác lên mình sự phức tạp. Câu tục ngữ này có bốn từ. Điều này không thể giải thích dài dòng được. Nó không cần thiết. Ichi-go ichi-e, một lần, một lần gặp gỡ, là một trong những cụm từ có sức ảnh hưởng mạnh mẽ nhất trong văn hóa Nhật Bản. Nó mô tả điều gì đó mà hầu hết mọi người đều cảm nhận được nhưng hiếm khi gọi tên. Mỗi cuộc gặp gỡ bạn đều xảy ra lần đầu tiên và lần cuối cùng. Đồng thời. Ngay lập tức. Sự thật này thay đổi mọi thứ về cách bạn nên thể hiện bản thân.

    Điều này có nghĩa là gì

    THE câu tục ngữ có nguồn gốc từ truyền thống trà đạo của Nhật Bản. Các bậc thầy trà đạo sử dụng nó để mô tả tinh thần mà mỗi cuộc tụ tập nên được tiếp cận. Theo họ, mỗi buổi trà đạo là một sự kiện đặc biệt trong lịch sử loài người. Những người giống nhau có thể gặp lại nhau vào ngày mai. Căn phòng đó có thể chứa được hàng trăm cuộc tụ họp trong tương lai. Nhưng khoảnh khắc chính xác này, sự kết hợp đặc biệt giữa con người, ánh sáng, cảm giác và sự hiện diện, sẽ không bao giờ tồn tại nữa.

    Đó không phải là thơ. Đó là một sự thật.

    Câu tục ngữ yêu cầu bạn phải xem xét sự thật này một cách nghiêm túc. Với sự quan tâm mà bạn sẽ dành một cách tự nhiên cho một thứ mà bạn biết rằng mình sẽ không bao giờ lặp lại hoặc lấy lại được.

    Đọc thêm | Tục ngữ Nhật Bản thời đó: “Ai đuổi hai con thỏ thì không bắt được con nào”

    Hầu hết mọi người không tiếp cận ngày của họ theo cách này. Họ coi các cuộc trò chuyện là có thể hoán đổi cho nhau. Họ nửa vời lắng nghe trong các cuộc họp. Họ nhìn vào điện thoại trong khi ai đó đang nói chuyện với họ. Họ cho rằng sẽ luôn có một cơ hội khác để có mặt đầy đủ.

    Ichi-go ichi-e không đồng ý một cách lặng lẽ và kiên quyết.

    Một lịch sử ngắn gọn

    Cụm từ này gắn liền với Sen no Rikyu, bậc thầy trà đạo thế kỷ 16, người đã định hình triết lý và thẩm mỹ của trà đạo Nhật Bản hơn bất kỳ nhân vật nào khác trong lịch sử. Rikyu dạy rằng trà đạo không chỉ đơn giản là pha và uống trà. Đó là một cuộc gặp gỡ hoàn toàn của con người. Một cuộc gặp gỡ của những tâm hồn trong một khoảnh khắc chính xác và độc đáo.

    Phòng trà được thiết kế có chủ ý để loại bỏ phiền nhiễu và địa vị. Khách bước vào qua một cánh cửa nhỏ, thấp. Mọi người đều phải cúi đầu. Mọi người đều trở nên bình đẳng bên trong. Bản thân không gian đòi hỏi sự hiện diện. Không có gì trong phòng tranh giành sự chú ý của bạn. Cuộc họp mới là điều quan trọng nhất.

    Ichi-go ichi-e đã trở thành trung tâm triết học của truyền thống này. Nó đã lan rộng ra khỏi quán trà vào toàn bộ nền văn hóa Nhật Bản. Nó định hình cách mọi người hiểu về tình bạn, lòng hiếu khách, nghệ thuật và thời gian trôi qua. Nó vẫn là một trong những khái niệm được công nhận và có nguồn gốc sâu xa nhất trong cuộc sống của người Nhật ngày nay.

    Điều này có ý nghĩa gì với bạn

    Bạn được bao quanh bởi những khoảnh khắc khó quên. Chỉ là bạn không đối xử với họ theo cách đó.

    Cuộc trò chuyện sáng nay với người bạn yêu thương sẽ không bao giờ diễn ra theo đúng hình thức đó nữa. Cuộc họp mà bạn tham dự trong khi ghi nhớ trong đầu danh sách việc cần làm của mình chứa đựng một phiên bản của một đồng nghiệp mà bạn sẽ không bao giờ gặp lại lần thứ hai. Bữa ăn bạn vừa ăn trong khi lướt điện thoại đã xảy ra một lần và giờ đã vĩnh viễn ở lại phía sau bạn.

    Đó không phải là một chuyến đi tội lỗi. Đây là một hàng tồn kho trung thực.

    Câu tục ngữ không yêu cầu bạn phải xúc động trong mọi tương tác. Anh ấy yêu cầu bạn có mặt. Chúng là những thứ khác nhau. Sự hiện diện có nghĩa là bạn dành toàn bộ sự chú ý của mình. Bạn lắng nghe mà không có kế hoạch trả lời. Bạn nhìn vào người trước mặt. Bạn ghi lại những gì đang thực sự xảy ra thay vì xử lý nó thông qua bộ lọc của sự xao lãng và thói quen.

    Đọc thêm | Tục ngữ Nhật Bản thời đó: “Cái miệng là nguồn gốc của tai họa”

    Phẩm chất hiện diện này hiếm hơn hầu hết mọi kỹ năng chuyên môn. Và điều đó có giá trị hơn trong mối quan hệ giữa con người với hầu hết mọi thứ bạn có thể cống hiến.

    Làm thế nào để áp dụng nó ngày hôm nay

    Bài học 1: Hãy chọn một cuộc trò chuyện ngay hôm nay và coi đó là điều không thể thay thế. Bởi vì nó là như vậy. Đặt điện thoại của bạn úp xuống trước khi bắt đầu. Đừng kiểm tra thời gian. Đừng lặp lại điểm tiếp theo của bạn trong khi người khác vẫn đang nói. Hãy dành cho cuộc gặp gỡ độc đáo này tất cả chất lượng của sự chú ý của bạn. Chú ý những gì bạn nghe được khi bạn thực sự lắng nghe. Chú ý những gì bạn nhìn thấy khi bạn thực sự nhìn. Đây là ichi-go ichi-e được luyện tập ở dạng đơn giản và dễ tiếp cận nhất.

    Bài học 2: Hãy nghĩ về một mối quan hệ đã trở thành thói quen trong cuộc sống của bạn. Một tình bạn được thực hiện chủ yếu thông qua những tin nhắn thông thường. Một bữa tối gia đình nơi mọi người đều có mặt về mặt thể chất nhưng tinh thần lại ở nơi khác. Một mối quan hệ làm việc hoàn toàn được xây dựng trên các trao đổi giao dịch. Cố tình đưa câu tục ngữ vào mối quan hệ này. Tổ chức một cuộc họp thực sự. Hãy đối xử với nó như một sự kiện đơn lẻ như nó thực sự là vậy. Bạn có thể ngạc nhiên bởi những gì có thể xảy ra khi cả hai người thực sự ở đó.

    Bài học 3: Áp dụng câu tục ngữ cho công việc sáng tạo và chuyên nghiệp của riêng bạn. Mỗi bài viết, mỗi bài thuyết trình, mỗi dự án bạn thực hiện cũng là một cuộc gặp gỡ chỉ xảy ra một lần. Nó là một phiên bản cụ thể về suy nghĩ và khả năng của bạn tại một thời điểm cụ thể trong quá trình phát triển của bạn. Hãy đối xử với nó với mức độ nghiêm trọng tương ứng. Không có chủ nghĩa hoàn hảo. Trọng lực. Có một sự khác biệt đáng kể giữa hai điều này. Chủ nghĩa cầu toàn trì hoãn và tê liệt. Sự nghiêm túc được thể hiện một cách trọn vẹn và thực hiện công việc một cách cẩn thận nhất.

    Tại sao nó vẫn còn quan trọng ngày nay

    Thế giới hiện đại được thiết kế để ngăn chặn ichi-go ichi-e mọi lúc mọi nơi. Thông báo làm gián đoạn sự tập trung của bạn trước khi nó có thể sâu hơn. Nền tảng được thiết kế để đánh lạc hướng sự chú ý của bạn khỏi người trước mặt bạn. Mọi thiết bị trong túi của bạn đều cạnh tranh với mọi người trước mặt bạn. Tính kinh tế của nền kinh tế chú ý hoàn toàn phụ thuộc vào việc bạn không thể có mặt đầy đủ ở bất cứ đâu trong thời gian dài.

    Đọc thêm | Tục ngữ Nhật Bản thời đó: “Thời gian bay như mũi tên”

    Ichi-go ichi-e không phải là cách cải thiện năng suất. Đây là một quan điểm phản biện về mặt triết học. Anh ấy nhấn mạnh rằng khoảnh khắc hiện tại và người chia sẻ nó với bạn xứng đáng nhận được điều mà không thuật toán nào có thể làm được. Sự hiện diện đích thực, không phân chia và không thể thay thế của bạn.

    Những người khiến người khác cảm thấy thực sự được nhìn thấy và lắng nghe không nhất thiết phải là những người tài năng hay thành đạt nhất. Họ là những người đã học cách coi mỗi cuộc gặp gỡ như một sự kiện đơn lẻ như bản chất thực sự của nó. Phẩm chất này được ghi nhớ rất lâu sau khi những cuộc trò chuyện đã bị lãng quên. Đó là kiến ​​trúc vô hình của bất kỳ mối quan hệ có ý nghĩa nào.

    Câu tục ngữ có liên quan

    “Bảy lần vấp ngã, tám lần đứng dậy.”

    Cả hai câu tục ngữ đều yêu cầu bạn tham gia trọn vẹn vào thời điểm ngay trước mặt bạn. Bạn được dạy phải coi mỗi cuộc gặp gỡ là không thể thay thế được. Người còn lại dạy bạn đối mặt với từng thất bại bằng nỗ lực mới và trọn vẹn. Cùng nhau, họ mô tả một cách tiến về phía trước trong cuộc sống mà không lãng phí và không từ bỏ điều gì. Trình bày bản thân đầy đủ. Mọi lúc. Đó là tất cả việc giảng dạy. Nó luôn luôn đơn giản như vậy.