Home Uncategorized khoảng cách ngày càng lớn giữa Catherine Trautmann và quân nổi dậy

khoảng cách ngày càng lớn giữa Catherine Trautmann và quân nổi dậy

4
0


Hội đồng thành phố Strasbourg hứa sẽ thực hiện rất “kỹ thuật” vào thứ Sáu ngày 5 tháng 6. Đó là vấn đề xem xét việc chỉ định các đại diện trong các cơ quan thành phố, việc bầu cử đại biểu nhằm hướng tới cuộc bầu cử thượng viện. Sau cuộc bỏ phiếu về các khoản tài trợ và học bổng, chương trình nghị sự chuyển sang khía cạnh khác, mang tính chính trị hơn, thậm chí mang tính chính trị hơn của phiên họp: các kiến ​​nghị, các câu hỏi “bằng miệng” cũng như các câu hỏi “thời sự”.

Giữa những cuộc tranh luận về quy hoạch đô thị, thương mại trong thời kỳ Cúp thế giới hoặc thậm chí cắt giảm ngân sách đầu tiên một quan điểm lọt vào cuộc xung đột Israel-Palestine: “Gaza: Strasbourg có thể giữ im lặng không? » Quan chức dân cử phe đối lập (LFI) Lisa Farault hỏi, người đeo một chiếc keffiyeh (khăn quàng cổ ca rô vì chính nghĩa của người Palestine) quanh cổ. Ủy viên hội đồng thành phố – đồng thời là cộng tác viên quốc hội của nghị sĩ Emmanuel Fernandes (LFI) – hỏi Catherine Trautmann nếu cô ấy đã phục hồi kết nghĩa với thành phố Ramat Gan ở Israel bị đóng băng bởi đô thị cũ của Jeanne Barseghian.

“Để tạo nên hòa bình phải có hai”






Emmanuel Fernandes (l.), LFI phó thứ 2e Khu vực bầu cử Bas-Rhin, cùng với Lisa Farault vào ngày 14 tháng 10 năm 2025. Kho lưu trữ ảnh Roméo Boetzlé

Lisa Farault trở thành người phát ngôn cho nhóm phiến quân của mình (bốn quan chức được bầu) bằng cách đề xuất “đình chỉ việc kết nghĩa này cho đến khi kết thúc thế giới”. Cuộc “diệt chủng” công khai đang diễn ra ở Gaza. (…) Ngày nay có còn ý nghĩa gì trong việc bảo tồn mối quan hệ kết nghĩa này – vốn là mối liên kết chính trị, thể chế và biểu tượng – với thành phố Ramat Gan, do Likud cai quản? Likud, mà cô mô tả là “đảng diệt chủng của chính phủ Netanyahu”.

Catherine Trautmann trả lời rằng sự kết nghĩa này được tạo ra “theo sáng kiến ​​của (cô)” nhằm gắn kết công dân của hai nước lại với nhau. “Chính những người từ Strasbourg, được cộng đồng Do Thái ở Strasbourg hỗ trợ, đã đề xuất điều đó với tôi vào thời điểm đó. » Một sự kết nghĩa “làm cơ sở – ngay cả với thị trưởng đảng Likud – để hợp tác tích cực, kể cả trong thời điểm xung đột”, với các thành phố Leicester và Besançon, “để tài trợ cho một chương trình tái thiết cơ sở hạ tầng giao thông và dịch vụ trên lãnh thổ Gaza (…) nhờ sự hợp tác giữa các thị trưởng Gaza và Tel Aviv”, thị trưởng giải thích, đưa ra một số bối cảnh. nhận xét: “Để tạo nên hòa bình, cần có hai người”. Cũng giống như “bạn phải là hai nếu bạn ủng hộ giải pháp hai nhà nước”.





Thị trưởng Strasbourg Catherine Trautmann. Ảnh Cédric Joubert

Thị trưởng Strasbourg Catherine Trautmann. Ảnh Cédric Joubert

“Công cụ hóa cuộc xung đột để tìm kiếm phiếu bầu ở các khu vực lân cận”

THE đóng băng kết nghĩa do Jeanne Barseghian quyết định, dành cho Catherine Trautmann là “quan điểm kém hiệu quả và mang tính trừng phạt nhất”: “Nó tước bỏ mọi sáng kiến ​​​​của Strasbourg, trừng phạt người Israel mà không có ích gì cho những người Palestine đang gặp nạn và hoang tàn,” bà nói, tố cáo chính sách “ghế trống”. Muốn hòa bình “có nghĩa là nỗ lực chấm dứt chiến tranh và thảm sát, yêu cầu trừng phạt tội ác chiến tranh và đấu tranh chống lại một chính phủ có chính sách và thực tiễn mà chúng tôi không ủng hộ”.

Thị trưởng chỉ trích người đối thoại LFI của cô ấy vì đã “thực hành việc lãng quên lịch sử” bằng cách không “đề cập đến Ngày 7 tháng 10, những vụ thảm sát và nỗi kinh hoàng của nó “. Và nói tiếp: “ Strasbourg không có quyền phán xét liệu có diệt chủng hay không (…), đó là trách nhiệm của một tòa án có thẩm quyền”. Catherine Trautmann vẫn nói “lên án những gì người dân Gaza đang phải chịu đựng, đồng thời tố cáo vụ thảm sát bài Do Thái và khủng bố ngày 7 tháng 10.”

Cuối cùng, bà “hối tiếc và chỉ trích” thái độ của LFI “khởi động chiến dịch tranh cử tổng thống”. bằng cách một lần nữa khai thác xung đột Israel-Palestine – để tìm kiếm phiếu bầu trong các khu vực lân cận -, bằng cách thiết yếu hóa người Pháp theo nguồn gốc, ý kiến ​​của họ và thậm chí bây giờ theo tôn giáo của họ”, gây ra “sự gián đoạn giữa những người Hồi giáo” và bằng cách “thúc đẩy một làn sóng bài Do Thái chưa từng có”.

Các phương pháp đe dọa, lăng mạ và đe dọa

Thị trưởng nhớ lại từng bị gọi là “phát xít” vì bà không “chia sẻ những phương pháp đe dọa, phản động và đe dọa này”. Cô ấy nói rằng cô ấy được bầu để “xoa dịu, sửa chữa, giải quyết thẳng thắn” và vì “lời hứa về đối thoại và hòa hợp cộng hòa (…) nơi đa số ý kiến ​​một lần nữa là một thực tế được tôn trọng”. Và để kết luận: “Kết nghĩa là một mối quan hệ đối tác trải qua những thay đổi thất thường về nhiệm vụ. Xây dựng hòa bình sẽ mất nhiều thời gian và đòi hỏi chúng ta phải nỗ lực để đưa hai bên đến gần nhau hơn. Chúng ta hãy đưa ra lựa chọn xứng đáng này, phù hợp với lịch sử của Strasbourg.”

Một tràng pháo tay trong xe đạp đã làm nổi bật bài phát biểu của anh ấy. Ít nhất có một người lẽ ra không nên hoan nghênh: Lisa Farault (LFI) quay lại cáo buộc, tin rằng sự lạc đề trong cuộc bầu cử tổng thống – “để dàn xếp tỷ số” – là không cần thiết. “Việc mai mối đã được khôi phục chưa, bạn đã giải phóng nó chưa?” » cô lặp lại.

Phản hồi từ Catherine Trautmann: “Twinning chưa bao giờ bị xóa, nó không còn được kích hoạt nữa”, sắc thái. Trước khi nói thêm rằng cô ấy không có thói quen “thực hành chiếc ghế trống, không khuyên răn hay đe dọa”: “Tôi sẽ không từ bỏ niềm tin rằng Strasbourg phải làm việc vì hòa bình”. Cô nhấn mạnh, sự kết nghĩa này “rất hữu ích cho chúng tôi, tôi hy vọng nó vẫn như vậy”.